16/11/2011

Murena rue de la GRANDE ILE Groot Eiland

18227 Murena, rue de la Grande Ile.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue de la Grande Île = rue  Murena
nl : Groot Eiland =  Murena  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Delaby - Dufaux - Dargaud Benelux (Dargaud-Lombard S.A.) - 2007

Liens : Murena, Delaby, Dufaux.

Un peu de néerlandais :
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.
EILAND   (onzijdig = neutre) = île.
GROOT   = grand.

 

18227 rue de la Grande Ile.

Lire la suite

Caroline Baldwin rue des RICHES CLAIRES Rijkeklaren str

18226 Caroline Baldwin, rue des Riches Claires.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue des Riches Claires = rue  Caroline Baldwin
nl : Rijkeklaren straat =  Caroline Baldwin  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

André Taymans - Casterman, 2007

Liens : Caroline Baldwin, André Taymans,
ordre religieux des Riches Claires.

Un peu de néerlandais :
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.
RIJK   = riche.

 

18225 rue des Riches Claires.

Lire la suite

Usagi Yojimbo rue de l'ECLIPSE Eclipsstraat

18224 Usagi Yojimbo, rue de l'Eclipse.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue de l’Éclipse = rue  Usagi Yojimbo
nl : Eclipsstraat =  Usagi Yojimbo  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Stan Sakai - Enigma 2007

Liens : Usagi Yojimbo, Stan Sakai.

Un peu de néerlandais :
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.
ECLIPS   (vrouwelijk = féminin) = éclipse.

 

18224 rue de l'Eclipse.

Lire la suite

14/11/2011

Fresque murale BD Néron Marc Sleen à Saint-Géry

16725 Fresque murale BD Néron par Marc Sleen.

La fresque murale rendant hommage à la série Néron par Marc Sleen.
Place Saint-Géry dans le Pentagone bruxellois
(Près de la Grand-Place de Bruxelles).

Petoetje en Petatje dans la version originale flamande.
En français : Bambou et Boulette.

16719 Fresque murale BD Néron par Marc Sleen.

A gauche les Halles Saint-Géry.

Lire la suite

07/11/2011

Plus belle en vélo qu’en voiture

18177 Retouche photo.

Retouche d’une partie d’une photo
postée dans la note précédente.

Silence rue du FOSSE aux LOUPS Wolvengracht

18176 Silence, Rue du Fossé aux Loups.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue du Fossé aux Loups = rue  Silence
nl : Wolvengracht =  De Dorpsgek van Schoonvergeten  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Didier Comès - Casterman 2007

Liens : Silence, Didier Comès.

Un peu de néerlandais :
GRACHT   (vrouwelijk = féminin) = fossé, quai.
WOLF   (mannelijk = masculin) = loup.
WOLVEN   (pluriel) = loups.
DORP   (onzijdik = neutre) = village.
GEK   (mannelijk = masculin) = fou, sot.
SCHOON   = beau, charmant.
VERGETEN   = oublier.

 

18176 Silence, Rue du Fossé aux Loups.

Lire la suite

Chaminou rue du VIEUX-MARCHE aux GRAINS Oude-Graanmarkt

18173 Chaminou rue du Vieux-Marché aux Grains.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue du Vieux-Marché aux Grains = rue  Chaminou
nl : Oude-Graanmarkt =  Poezekat  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Marsu 2007 by Macherot & Saive

Liens : Chaminou, Macherot, Saive.

Un peu de néerlandais :
MARKT   (vrouwelijk = féminin) = marché, place du marché.
OUD   (adjectif) = vieux.
GRAAN   (onzijdik = neutre) = grains.
KAT   (vrouwelijk = féminin) = chat.
POES   (vrouwelijk = féminin) = chat, minet.

 

18174 Chaminou rue du Vieux-Marché aux Grains.

Lire la suite

Kiekeboe à la Place du SAMEDI Zaterdag plein

18171 Kiekeboe à la Place du Samedi.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Place du Samedi = rue  Kiekeboe
nl : Zaterdag plein =  Kiekeboe  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Merho - Standaard Uitgeverij- 2007

Liens : Kiekeboe, Merho.
Kiekeboe est une bande dessinée flamande.

Un peu de néerlandais :
PLEIN   (onzijdik = neutre) = place (publique).
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.
DAG   (mannelijk = masculin) = jour.
ZATERDAG   (mannelijk = masculin) = samedi.

 

18171 Kiekeboe à la Place du Samedi.

Lire la suite

06/11/2011

Clifton à la rue JOSEPH PLATEAU straat

18168 Clifton, rue Joseph Plateau, Bruxelles.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue Joseph Plateau = rue  Clifton
nl : Joseph Plateau straat =  Clifton  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Macherot - Le Lombard - 2007

Liens : Clifton, Macherot.

Un peu de néerlandais :
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.

 

18167 Clifton, rue Joseph Plateau, Bruxelles.

Lire la suite

Malika Secouss rue MELSENS straat

18165 Malika Secouss, rue Melsens.  

Des noms de rues en hommage à des héros de bandes dessinées.

fr : Rue Melsens = rue  Malika Secouss
nl : Melsens straat =  Malika Secouss  straat

 (Bruxelles-Ville, Pentagone)

Téhem - Glenat, 2007

Liens : Malika Secouss, Téhem.

Un peu de néerlandais :
STRAAT   (vrouwelijk = féminin) = rue.

 

18164 Malika Secouss, rue Melsens. Bruxelles-Ville.

Lire la suite